Skip to content

Commit a9577aa

Browse files
authored
New Crowdin updates (#14424)
* New translations jabref_en.properties (French) * New translations jabref_en.properties (Spanish) * New translations jabref_en.properties (Arabic) * New translations jabref_en.properties (Danish) * New translations jabref_en.properties (German) * New translations jabref_en.properties (Greek) * New translations jabref_en.properties (Finnish) * New translations jabref_en.properties (Italian) * New translations jabref_en.properties (Japanese) * New translations jabref_en.properties (Korean) * New translations jabref_en.properties (Dutch) * New translations jabref_en.properties (Norwegian) * New translations jabref_en.properties (Polish) * New translations jabref_en.properties (Portuguese) * New translations jabref_en.properties (Russian) * New translations jabref_en.properties (Swedish) * New translations jabref_en.properties (Turkish) * New translations jabref_en.properties (Ukrainian) * New translations jabref_en.properties (Chinese Simplified) * New translations jabref_en.properties (Chinese Traditional) * New translations jabref_en.properties (Vietnamese) * New translations jabref_en.properties (Portuguese, Brazilian) * New translations jabref_en.properties (Indonesian) * New translations jabref_en.properties (Persian) * New translations jabref_en.properties (Tagalog)
1 parent 0a9793a commit a9577aa

25 files changed

+83
-3
lines changed

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_ar.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -673,6 +673,9 @@ The\ library\ has\ been\ modified\ by\ another\ program.=تم تعديل الم
673673

674674

675675

676+
677+
678+
676679

677680

678681

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -957,6 +957,9 @@ Default\ pattern=Standardmønster
957957

958958

959959

960+
961+
962+
960963

961964

962965

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2212,9 +2212,12 @@ Remove\ the\ current\ word\ backwards=Vorangehendes Wort entfernen
22122212
22132213
Text\ editor=Text Editor
22142214
2215+
2216+
22152217
Search\ ShortScience=Durchsuche ShortScience
22162218
Unable\ to\ open\ ShortScience.=Kann keine Verbindung zu ShortScience herstellen.
22172219
2220+
22182221
Shared\ database=Geteilte Bibliothek (SQL)
22192222
Lookup=Nachschlagen
22202223

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1686,6 +1686,9 @@ Escape\ dollar\ sign=Αποφυγή συμβόλου δολαρίου
16861686
16871687
16881688
1689+
1690+
1691+
16891692
16901693
16911694
(\ Note\:\ Press\ return\ to\ commit\ changes\ in\ the\ table\!\ )=( Σημείωση\: Πατήστε το πλήκτρο επιστροφής για να υποβάλλετε τις αλλαγές στον πίνακα\! )

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1973,9 +1973,12 @@ Remove\ the\ current\ word\ backwards=Eliminar la palabra actual hacia atrás
19731973
19741974
Text\ editor=Editor de textos
19751975
1976+
1977+
19761978
Search\ ShortScience=Buscar en ShortScience
19771979
Unable\ to\ open\ ShortScience.=Imposible conectarse a ShortScience.
19781980
1981+
19791982
Shared\ database=Base de datos compartida
19801983
Lookup=Buscar
19811984

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -583,6 +583,9 @@ Push\ entries\ to\ external\ application\ (%0)=(نشاندن ورودی‌ها
583583

584584

585585

586+
587+
588+
586589

587590

588591

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_fi.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -575,6 +575,9 @@ Proxy\ requires\ password=Välityspalvelin vaatii salasanan
575575

576576

577577

578+
579+
580+
578581

579582

580583

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties

Lines changed: 11 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1495,6 +1495,7 @@ Save\ all=Enregistrer tout
14951495
Synchronize\ files=Synchroniser les fichiers
14961496
Unabbreviate=Développer
14971497
should\ contain\ a\ protocol=doit contenir un protocole
1498+
invalid\ URL\ format=format d'URL invalide
14981499
Copy\ preview=Copier l'aperçu
14991500
Copy\ selection=Copier la sélection
15001501
Automatically\ setting\ file\ links=Définition automatique des liens de fichier
@@ -2309,9 +2310,19 @@ Remove\ the\ current\ word\ backwards=Supprimer le mot actuel vers la gauche
23092310

23102311
Text\ editor=Éditeur de texte
23112312

2313+
Search\ Google\ Scholar=Rechercher dans Google Scholar
2314+
Unable\ to\ open\ Google\ Scholar.=Impossible d'ouvrir Google Scholar.
2315+
2316+
Search\ Semantic\ Scholar=Rechercher dans Semantic Scholar
2317+
Unable\ to\ open\ Semantic\ Scholar.=Impossible d'ouvrir Semantic Scholar.
2318+
23122319
Search\ ShortScience=Recherche ShortScience
23132320
Unable\ to\ open\ ShortScience.=Impossible de se connecter à ShortScience.
23142321

2322+
Search\ Engine=Moteur de recherche
2323+
URL\ Template=Modèle d'URL
2324+
Search\ Engine\ URL\ Templates=Modèles d'URL de moteur de recherche
2325+
23152326
Shared\ database=Base de données partagée
23162327
Lookup=Recherche
23172328

@@ -2781,7 +2792,6 @@ User\ message\ for\ parsing\ raw\ citations=Message utilisateur pour l'analyse d
27812792
User\ message\ for\ summarization\ of\ a\ chunk=Message utilisateur pour le résumé d'un bloc
27822793
User\ message\ for\ summarization\ of\ several\ chunks=Message utilisateur pour le résumé de plusieurs blocs
27832794
User\ message\ for\ chatting=Message de l'utilisateur pour le tchat
2784-
Try\ with\ examples=Essayer à partir d'exemples
27852795
What\ is\ the\ goal\ of\ the\ paper?=Quel est l'objectif du papier ?
27862796
Which\ methods\ were\ used\ in\ the\ research?=Quelles méthodes ont été utilisées pour cette recherche ?
27872797
What\ are\ the\ key\ findings?=Quels sont les principaux résultats ?

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_id.properties

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1455,6 +1455,9 @@ Delete\ text=Hapus teks
14551455

14561456

14571457

1458+
1459+
1460+
14581461

14591462

14601463

jablib/src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2304,9 +2304,12 @@ Remove\ the\ current\ word\ backwards=Rimuove la parola corrente all'indietro
23042304
23052305
Text\ editor=Editor di testo
23062306
2307+
2308+
23072309
Search\ ShortScience=Cerca su ShortScience
23082310
Unable\ to\ open\ ShortScience.=Impossibile aprire ShortScience.
23092311
2312+
23102313
Shared\ database=Database condiviso
23112314
Lookup=Ricerca
23122315
@@ -2748,7 +2751,6 @@ User\ message\ for\ parsing\ raw\ citations=Messaggio utente per l'analisi delle
27482751
User\ message\ for\ summarization\ of\ a\ chunk=Messaggio utente per il riepilogo di un pezzo
27492752
User\ message\ for\ summarization\ of\ several\ chunks=Messaggio utente per il riepilogo di diversi pezzi
27502753
User\ message\ for\ chatting=Messaggio utente per la chat
2751-
Try\ with\ examples=Prova con esempi
27522754
What\ is\ the\ goal\ of\ the\ paper?=Qual è l'obiettivo del documento?
27532755
Which\ methods\ were\ used\ in\ the\ research?=Quali metodi sono stati utilizzati nella ricerca?
27542756
What\ are\ the\ key\ findings?=Quali sono i risultati principali?

0 commit comments

Comments
 (0)