You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="settings_allow_lan_desc"translatable="true">Excluir rotas LAN, loopback, multicast e link-local no túnel VPN do Rethink.</string>
867
867
<stringname="settings_lock_down_proxy_desc"translatable="true">Não é possível configurar proxies quando a VPN está sendo executada somente no modo DNS.</string>
868
868
<stringname="settings_pcap_dialog_option_3"translatable="true">Saída para a pasta Downloads</string>
@@ -981,9 +981,9 @@
981
981
<stringname="settings_rinr_desc_enabled"translatable="true">Encaminhando o próprio tráfego do Rethink através do túnel. A menos que você saiba o que está fazendo, desligue-o.</string>
982
982
<stringname="settings_rinr_desc_disabled"translatable="true">Encaminhar o próprio tráfego do Rethink, como downloads de listas de bloqueio, verificações de conectividade, conexões DNS, de volta ao túnel.</string>
<stringname="wg_lockdown_dialog_desc"translatable="true">Os aplicativos selecionados serão roteados apenas por meio desta VPN WireGuard, independentemente de a VPN estar ativa ou desativada.</string>
985
-
<stringname="one_wg_dialog_desc"translatable="true">Todas as conexões de todos os aplicativos, incluindo DNS, serão roteadas para uma única VPN WireGuard ativa. Outras VPNs WireGuard ativas, se houver, serão interrompidas.</string>
986
-
<stringname="catch_all_wg_dialog_desc"translatable="true">Todas as conexões e aplicativos não roteados por outras VPNs WireGuard serão roteados por esta.</string>
984
+
<stringname="wg_lockdown_dialog_desc"translatable="true">Os aplicativos selecionados serão encaminhados apenas por meio desta VPN WireGuard, independentemente de a VPN estar ativa ou desativada.</string>
985
+
<stringname="one_wg_dialog_desc"translatable="true">Todas as conexões de todos os aplicativos, incluindo DNS, serão encaminhadas para uma única VPN WireGuard ativa. Outras VPNs WireGuard ativas, se houver, serão interrompidas.</string>
986
+
<stringname="catch_all_wg_dialog_desc"translatable="true">Todas as conexões e aplicativos não encaminhadas por outras VPNs WireGuard serão encaminhadas por esta.</string>
987
987
<stringname="one_wg_error_toast"translatable="true">Ao mudar para o modo \"Avançado\", desative o WireGuard no modo \"Simples\"</string>
988
988
<stringname="wireguard_disable_message"translatable="true">Desativar todas as VPNs WireGuard ativas?</string>
<stringname="restrict_dialog_message"translatable="true"><i>%1$s</i> pode resultar em perda de conectividade. Altere a configuração para permitir que o Rethink use dados e outros recursos quando estiver em segundo plano.</string>
1029
1029
<stringname="settings_exclude_proxy_apps_heading"translatable="true">Aplicativos de encaminhamento proxy loopback</string>
1030
1030
<stringname="settings_exclude_proxy_apps_desc"translatable="true">Quando desativado, exclui aplicativos de encaminhamento proxy (SOCKS5, HTTP, DNS) do túnel VPN do Rethink.</string>
1031
+
<stringname="whats_new_version_update"translatable="true"><b>Inside Job</b><br/><br/> 1. New: IP and DNS logs for each app with a new organized view.<br/> 2. New: Setting to optionally <i>exclude</i> proxy forwarder apps.<br/> 3. New: Bypass apps from all proxies.<br/> 3. Fix DNSCrypt crashing with <i>DNS Booster</i> enabled.<br/> 4. Fix IPv6 to IPv4 translation in certain cases.<br/> 3. Other bug fixes and improvements.<br/><br/><a href=https://svc.rethinkdns.com/r/translate>Help translate this app</a></string>
1032
+
<stringname="exclude_apps_from_proxy_failure_toast">\"Ignorar aplicativo de todos os proxies\" está ativado</string>
1033
+
<stringname="exclude_apps_from_proxy">Ignorar aplicativo de todos os proxies</string>
0 commit comments