|
1 | 1 | { |
2 | 2 | "cutscenes": { |
3 | 3 | "assistant-firecanyon-resolution": [ |
4 | | - "GREAT! YOU HAVE THE 20 CELLS NEEDED TO POWER MY HEAT SHIELD!", |
5 | | - "NOW BE CAREFUL, THE SHIELD WILL ONLY PROTECT YOUR ZOOMER", |
6 | | - "TILL IT REACHES 500 DEGREES, SO TRY TO KEEP HER COOL.", |
7 | | - "FLYING OVER OPEN LAVA WILL DEFINITELY HEAT YOU UP FAST.", |
8 | | - "HIT 500 DEGREES, AND IT'S OVER.", |
9 | | - "OVER?! LIKE BURNING MOLTEN METAL OVER?!", |
10 | | - "THE FIRE CANYON GETS PRETTY HOT, SO KEEP A LOOK OUT FOR JUMPS", |
11 | | - "TO KEEP YOU OFF THE HOT GROUND.", |
12 | | - "I'VE ALSO RELEASED SEVERAL BLUE COOLING BALLOONS YOU CAN USE TO DROP", |
13 | | - "THE SHIELD'S TEMPERATURE QUICKLY.", |
14 | | - "OH! AND WHEN YOU GET ACROSS, DON'T FORGET TO ACTIVATE", |
15 | | - "THE TELEPORT GATE IN THE BLUE SAGE'S LAB.", |
16 | | - "THEN WE'LL BE ABLE TO TELEPORT OVER AND MEET YOU!", |
17 | | - "GOOD LUCK!" |
| 4 | + "SUPER! KE ZPROVOZNĚNÍ TEPELNÉHO ŠTÍTU JEŠTĚ MUSÍŠ NASBÍRAT 20 ENERGOJÁDER!", |
| 5 | + "BUĎ OPATRNÝ! TEPELNÝ ŠTÍT OCHRÁNÍ TVÉ VZNÁŠEDLO JEN", |
| 6 | + "DO 500 STUPŇŮ, TAKŽE SE HO SNAŽ CHLADIT.", |
| 7 | + "KDYŽ POLETÍŠ NAD ROZLITOU LÁVOU TAK SE ROZHODNĚ ZAHŘEJE RYCHLEJI", |
| 8 | + "DOSÁHNI 500 STUPŇŮ A JE KONEC.", |
| 9 | + "KONEC?! JAKO \"ROZTEKAJÍCÍ SE ZOOMER\" KONEC?", |
| 10 | + "V OHNIVÉM PRŮSMYKU JE DOCELA HORKO, TAKŽE SI DÁVEJ POZOR NA SKOKÁNKY.", |
| 11 | + "KTERÉ TI POMŮŽOU CHLADIT ZOOMER.", |
| 12 | + "NAVÍC JSEM VYPUSTILA NĚKOLIK MODRÝCH CHLADÍCÍCH BALÓNŮ, KTERÝMI MŮŽEŠ", |
| 13 | + "RYCHLE ZCHLADIT TEPELNÝ ŠTÍT.", |
| 14 | + "MÁLEM BYCH ZAPOMNĚLA. AŽ SE DOSTANEŠ NA DRUHOU STRANU", |
| 15 | + "NEZAPOMEŇ AKTIVOVAT PORTÁL MODRÉHO MISTRA V JEHO LABORATOŘI.", |
| 16 | + "DÍKY TOMU SE TAM DOSTANEME A POTKÁME SE S TEBOU!", |
| 17 | + "HODNĚ ŠTĚSTÍ!" |
18 | 18 | ], |
19 | 19 | "assistant-introduction-blue-eco-switch": [ |
20 | | - "HEY BABY. WHAT DO YOU SAY YOU AND I GO CRUISIN' ON THIS A-GRAV ZOOMER?", |
21 | | - "RULE NUMBER ONE: I DON'T DATE ANIMALS.", |
22 | | - "OH YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE MISSING, HE HEH.", |
| 20 | + "HELE KOTĚ. CO BYS ŘEKLA TOMU, ŽE BYCHOM SE PROJELI NA TOMHLE VZNÁŠEDLE?", |
| 21 | + "PRAVIDLO ČÍSLO JEDNA: NECHODÍM SE ZVÍŘATY.", |
| 22 | + "NEVÍŠ O CO PŘICHÁZÍŠ, HE HEH.", |
23 | 23 | "LISTEN, IF YOU NEED SOMETHING TO KEEP YOU BUSY, MY FATHER ALWAYS TALKED", |
24 | 24 | "ABOUT AN ANCIENT PRECURSOR PIPELINE HIDDEN DEEP UNDERGROUND.", |
25 | 25 | "SOME OF THESE PIPES END IN VENTS FROM WHICH ECO FLOWS FREELY,", |
|
100 | 100 | ], |
101 | 101 | "assistant-village2-introduction-flutflut": [ |
102 | 102 | "BACK AGAIN, BOYS?", |
103 | | - "\"BOY\"?", |
| 103 | + "KLUKU?", |
104 | 104 | "HEY BABE, I'M A FULL-GROWN...", |
105 | 105 | "AH...", |
106 | 106 | "SOMETHIN'... SOMETHIN' FUZZY.", |
|
129 | 129 | "YOU SHOULD CHECK IT OUT!", |
130 | 130 | "UH... AREN'T THERE A LOT OF, UM...", |
131 | 131 | "LURKER SHARKS IN THAT WATER?", |
132 | | - "WHY? ARE YOU SCARED?", |
133 | | - "ME? OF COURSE NOT!", |
| 132 | + "PROČ? JSI VYSTRAŠEN?", |
| 133 | + "", |
134 | 134 | "JUST LOOKIN' OUT FOR JAK HERE!", |
135 | 135 | "YOU, UH, HEH...", |
136 | 136 | "YOU KNOW WHAT A CHICKEN HE CAN BE.", |
|
0 commit comments