@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99"Project-Id-Version: Fortran-lang.org website\n"
1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111"POT-Creation-Date: 2022-10-01 14:47+0530\n"
12- "PO-Revision-Date: 2025-07-21 10:12 +0000\n"
12+ "PO-Revision-Date: 2025-07-28 08:01 +0000\n"
1313"Last-Translator: Agnieszka Ziora <
[email protected] >\n"
1414"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/fortran-lang/"
1515"webpage/pl/>\n"
@@ -6139,7 +6139,7 @@ msgstr ""
61396139
61406140#: ../../source/learn/building_programs/managing_libraries.md:76
61416141msgid "On Linux:"
6142- msgstr "Na a Linuksie:"
6142+ msgstr "Na Linuksie:"
61436143
61446144#: ../../source/learn/building_programs/managing_libraries.md:84
61456145msgid "On Windows, with the Intel Fortran compiler:"
@@ -6761,26 +6761,36 @@ msgid ""
67616761"Once the dependency files are generated, `make` will only update them if the "
67626762"source changes and not require to rebuild them again for every invocation."
67636763msgstr ""
6764+ "Kiedy pliki zależności są już wygenerowane `make` będzie je aktualizował "
6765+ "tylko w przypadku zmiany źródła, a nie przy każdym wywołaniu."
67646766
67656767#: ../../source/learn/building_programs/project_make.md:466
67666768msgid ""
67676769"With correct dependencies you can leverage parallel execution of your "
67686770"`Makefile`, just use the `-j` flag to create multiple `make` processes."
67696771msgstr ""
6772+ "Stosując prawidłowe zależności możesz wykorzystać równolegle wykonywanie "
6773+ "pliku `Makefile` używając flagi `-j`, aby stworzyć wiele procesów `make`."
67706774
67716775#: ../../source/learn/building_programs/project_make.md:469
67726776msgid ""
67736777"Since dependencies can now be generated automatically, there is no need to "
67746778"specify the source files explicitly, the `wildcard` function can be used to "
67756779"determine them dynamically:"
67766780msgstr ""
6781+ "Ponieważ zależności mogą teraz być generowane automatycznie, nie ma potrzeby "
6782+ "jawnego określania plików źródłowych. Aby określić je dynamicznie, możesz "
6783+ "użyć funkcji `wildcard`:"
67776784
67786785#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:3
67796786msgid ""
67806787"To illustrate that even a simple program depends on external run-time "
67816788"libraries, here is the output from the `ldd` utility that reports such "
67826789"dependencies:"
67836790msgstr ""
6791+ "Aby zobrazować, że nawet proste programy zależą od zewnętrznych bibliotek "
6792+ "środowiska wykonawczego, spójrz na dane wyjściowe narzędzia `ldd`, który "
6793+ "raportuje takie zależności:"
67846794
67856795#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:18
67866796msgid ""
@@ -6790,6 +6800,12 @@ msgid ""
67906800" no problem. However, when such a library cannot be found, you will get "
67916801"(hopefully) an error message and the program stops immediately."
67926802msgstr ""
6803+ "Inne kompilatory lub inne wersje tego samego kompilatora będą prawdopodobnie "
6804+ "wymagały innych dynamicznych bibliotek. Dopóki program działa na tym samym "
6805+ "komputerze — lub, bardziej precyzyjnie, w tym samym środowisku — nie powinno "
6806+ "być żadnego problemu. Jeśli jednak taka biblioteka nie może zostać "
6807+ "odnaleziona, otrzymasz (miejmy nadzieję) komunikat o błędzie, a program "
6808+ "natychmiast się zatrzyma."
67936809
67946810#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:25
67956811msgid ""
@@ -6799,54 +6815,72 @@ msgid ""
67996815"nicely with Windows 10, is found here: "
68006816"<https://github.com/lucasg/Dependencies>)"
68016817msgstr ""
6818+ "Dlatego dobrze jest wiedzieć jakie biblioteki są wymagane. Na Linuksie oraz "
6819+ "środowiskach linuksowych, narzędzie `ldd` jest bardzo pomocne. Na Windowsie "
6820+ "natomiast warto skorzystać z narzędzia `dependency walker` (najnowszą "
6821+ "wersję, która działa bardzo dobrze na Windowsie 10 możesz znaleźć tutaj: "
6822+ "<https://github.com/lucasg/Dependencies>)"
68026823
68036824#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:30
68046825msgid ""
68056826"Another thing you should know is where the program tries to find these "
68066827"libraries. That is a vast subject in its own right and full of complications "
68076828"and history. Here we merely scratch the surface:"
68086829msgstr ""
6830+ "Kolejną rzeczą, którą powinieneś wiedzieć jest to, gdzie program próbuje "
6831+ "znaleźć te biblioteki. Jest to obszerny temat sam w sobie, pełen zawiłości i "
6832+ "historii. Tutaj go tylko szybko wspomnimy:"
68096833
68106834#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:34
68116835msgid "_On Linux:_"
6812- msgstr ""
6836+ msgstr "_Na Linuksie:_ "
68136837
68146838#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:36
68156839msgid ""
68166840"The environment variable `LD_LIBRARY_PATH` is used. It consists of a list of "
68176841"directories to be searched, each directory separated via colons (:) from the "
68186842"others. For instance: `/usr/lib:/usr/local/lib` — typical system directories."
68196843msgstr ""
6844+ "Używana jest zmienna środowiskowa `LD_LIBRARY_PATH`. Składa się z listy "
6845+ "katalogów do przeszukania, każdy z nich oddzielony jest dwukropkiem (:) od "
6846+ "pozostałych. Na przykład: `/usr/lib:/usr/local/lib` - typowe katalogi "
6847+ "systemowe."
68206848
68216849#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:40
68226850msgid ""
68236851"At the link step you can also use an option to set `RPATH`, a list of "
68246852"directories that is put into the executable file itself."
68256853msgstr ""
6854+ "W procesie łączenie możesz również skorzystać z opcji określenia `RPATH`, "
6855+ "listy katalogów umieszczanej w samym pliku wykonywalnym."
68266856
68276857#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:42
68286858msgid "Then there are several system directories that are searched."
6829- msgstr ""
6859+ msgstr "Następnie przeszukiwanych jest kilka katalogów systemowych. "
68306860
68316861#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:44
68326862msgid "_On Windows:_"
6833- msgstr ""
6863+ msgstr "_Na Windowsie:_ "
68346864
68356865#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:46
68366866msgid ""
68376867"The directory containing the executable program may also contain dynamic "
68386868"libraries."
68396869msgstr ""
6870+ "Katalog zawierający program wykonywalny może również zawierać biblioteki "
6871+ "dynamiczne."
68406872
68416873#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:48
68426874msgid ""
68436875"The environment variable \"PATH\" is used. Again a list of directories to be "
68446876"searched, but now the separating character is the semicolon (;)."
68456877msgstr ""
6878+ "Używana jest zmienna środowiskowa \"PATH\". Ponownie lista katalogów do "
6879+ "przeszukania, jednak teraz znakiem rozdzielającym jest średnik (;)."
68466880
68476881#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:50
68486882msgid "A set of system directories is searched."
6849- msgstr ""
6883+ msgstr "Przeszukiwane są katalogi systemowe. "
68506884
68516885#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:52
68526886msgid ""
@@ -6855,6 +6889,10 @@ msgid ""
68556889"\"ldd\" or \"dependency walker\" to find out what libraries are loaded and "
68566890"where they are found."
68576891msgstr ""
6892+ "Niestety, szczegóły tego procesu mogą się różnić w zależności od wersji "
6893+ "systemu operacyjnego. Powyższe informacje mogą służyć jedynie za wskazówkę — "
6894+ "używaj narzędzi takich jak \"ldd\" lub \"dependency walker\", aby dokładnie "
6895+ "dowiedzieć się jakie biblioteki są ładowane i gdzie się znajdują."
68586896
68596897#: ../../source/learn/building_programs/runtime_libraries.md:57
68606898msgid ""
@@ -6863,10 +6901,14 @@ msgid ""
68636901" also distribute the libraries it depends on. For more information: see "
68646902"below."
68656903msgstr ""
6904+ "Jeśli chcesz udostępnić swój program współpracownikom, klientom, a nawet "
6905+ "użytkownikom na całym świecie, musisz zadbać o to, aby oprócz samego "
6906+ "programu, udostępnić również biblioteki, od których jest on zależny. Więcej "
6907+ "informacji znajdziesz poniżej."
68666908
68676909#: ../../source/learn/intrinsics/array.md:1
68686910msgid "Properties and attributes of arrays"
6869- msgstr ""
6911+ msgstr "Właściwości i atrybuty tablic "
68706912
68716913#: ../../source/learn/intrinsics/_pages/MERGE.md:2
68726914msgid "merge"
0 commit comments